La semaine dernière, l'Association médicale britannique (British
Medical Association / BMA) a rompu ses liens avec l'Association médicale
israélienne et a déclaré qu'elle œuvrerait à faire exclure cette dernière des
forums internationaux sur les crimes commis par Israël contre le système de
santé de Gaza et son personnel médical. L'Association médicale britannique a
également exhorté le gouvernement britannique à soutenir les tribunaux
internationaux pour que les criminels de guerre soient tenus responsables de
leurs actes, et que cela concerne aussi les médecins israéliens impliqués dans des
actes de torture à l’égard de Palestiniens dans des prisons israéliennes.
Dieu de
justice, nous te sommes reconnaissants pour le courage de celles et ceux qui
s'élèvent contre l'oppression. Nous te remettons spécialement les familles de
tous les soignants qui ont été tués à Gaza alors qu’ils étaient au service de
la population, et nous te demandons d’être présent par ton Esprit auprès de
ceux qui continuent de servir au milieu des destructions et de la violence. Que
l’exemple de ces soignants nous éclaire sur ce que signifie être des
instruments de ton amour et de ta compassion. Seigneur, dans ta miséricorde,
entends notre prière.
La semaine dernière, la rapporteuse spéciale des Nations Unies
Francesca Albanese a publié un rapport intitulé « De l’économie
d’occupation à l’économie du génocide », dans lequel elle cite plus de
60 entreprises qui soutiennent l’expansion israélienne sur des terres occupées,
et facilitent la surveillance et le meurtre de Palestiniens. Ce rapport
pourrait être utilisé par des procureurs souhaitant engager la responsabilité
de ces entreprises, ainsi que par les consommateurs du monde entier qui voudraient
exercer une pression commerciale sur ces mêmes entreprises.
Dieu
saint, l’Évangile nous avertit que « la racine de tous les maux, c’est
l’amour de l’argent. Pour s’y être livrés, certains se sont égarés loin de la
foi et se sont transpercé l’âme de tourments multiples » (1 Timothée
6.10). Aide-nous, grâce à ce rapport, à résister aux idoles de la cupidité et
de l’empire, et à bâtir à leur place un monde nouveau. Seigneur, dans ta
miséricorde, entends notre prière.
La semaine dernière, au moins 50 familles palestiniennes de la
communauté bédouine arabe des Mleihat, près de Jéricho, ont été contraintes d’abandonner
leurs maisons suite au harcèlement et aux agressions répétées de colons
israéliens protégés par l’armée israélienne. Avant ce déplacement forcé, la
communauté comptait 85 familles, soit environ 500 personnes. Beaucoup d’entre
elles ont été forcées de se réfugier dans le camp de réfugiés d’Aqbat Jabr
après avoir été menacées par des armes.
Dieu
des déracinés, nous dénonçons les nombreux chapitres de cette Nakba qui n’en
finit pas, et te confions la communauté bédouine des Mleihat et tous ceux qui
ont été arrachés à leurs foyers. Protège-les dans leur exil, donne-leur la
force dont ils ont besoin, et fais rendre des comptes à ceux qui sont la cause
de leurs malheurs. Sauvegarde tout ce qui leur a été enlevé et, par ton Esprit,
transforme notre tristesse et notre désespoir le plus profond en une résistance
ferme contre cette occupation qui n’en finit pas. Seigneur, dans ta
miséricorde, entends notre prière.
La nouvelle de la proposition d’une trêve de 60 jours soutenue par
les États-Unis suscite à Gaza un mélange de prudence, d’espoir, et de peur.
D’après cette proposition, 10 prisonniers israéliens retenus à Gaza et encore vivants
seraient libérés, et 18 corps d’otages seraient rendus, en échange de quoi
Israël autoriserait l’entrée de l’aide humanitaire dans l’enclave et mettrait
fin à ses opérations militaires offensives.
Dieu
saint, nous nous adressons à toi alors que les rumeurs de cessez-le-feu suscitent
à la fois de l’espoir et une profonde lassitude à Gaza et dans les familles des
prisonniers, car nous savons qu’une pause temporaire n’est pas encore la paix,
et que juste un cessez-le-feu n’est pas encore la justice. Seigneur, accorde ta
protection à ceux qui attendent dans l’ombre de la guerre, et touche le cœur de
ceux qui sont en position de pouvoir et décident de la vie et de la mort d’autres
humains. Nous prions pour la fin réelle et définitive de ce génocide et de toute
cette violence, et pour que justice soit rendue aux opprimés et à tous ceux qui
sont au bout de leurs forces. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre
prière.
Nous joignons nos prières à celles du Conseil
Œcuménique des Églises pour les populations du Soudan, du Soudan du Sud et de
l’Ouganda. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière. Amen.