Kumi Now Année 2 Semaine 15 : du 27 janvier au 2 février 2020


Kumi Now Année 2 Semaine 15 : du 27 janvier au 2 février 2020
Amis de Sabeel en Amérique du Nord (FOSNA) et
Boycott de Hewlett-Packard (HP)
« Comme Église et gens de foi, nous devons nous positionner du côté de ce qui est juste contre ce qui est faux. Le sionisme qui opprime et expulser des gens hors de leurs terres ancestrales est faux, et des entreprises comme HP qui soutiennent l’entreprise sioniste dans une telle oppression sont fausses aussi. »
Rev. Graham Scott Hagler, de l’Église Unie du Christ, à Plymouth.
Les Palestiniens des territoires occupés souffrent tous les jours et dans tous les domaines de leur vie du fait de l’occupation. Malheureusement le gouvernement israélien n’est pas le seul à tirer profit de l’occupation. Plusieurs sociétés et entreprises gonflent leurs résultats grâce à l’occupation, et Hewlett Packard (HP) en est une des plus importantes. Les Amis de Sabeel en Amérique du Nord (FOSNA) mènent campagne contre Hewlett-Packard. Voici ce que vous devez savoir et ce que vous et votre Église ou organisation pouvez faire pour que nous puissions nous lever (Kumi !) et réagir tous ensemble.
Organisation : Les Amis de Sabeel en Amérique du Nord (FOSNA).
Les Amis de Sabeel en Amérique du Nord (FOSNA) sont une organisation chrétienne Å“cuménique à but non lucratif et exemptée d’impôts qui a pour objectifs la justice et la paix en Palestine grâce à l’éducation et un plaidoyer non-violent. Nous soutenons le travail de Sabeel-Jérusalem et organisons des actions en faveur de la Palestine dans les Églises et les communautés de foi partout aux États-Unis.
Vous trouverez les Amis de Sabeel en Amérique du Nord sur leur site (en anglais) : https://www.fosna.org. Ou aussi sur Facebook : https://www.facebook.com/pages/Friends-of-Sabeel-North-America-FOSNA/126793740682727, sur Twitter : https://twitter.com/fosnalive, ou sur YouTube : http://www.youtube.com/user/FriendsOfSabeelNA.
Voici ce que vous pouvez faire aujourd’hui pour que votre Église, votre école ou organisation soit indépendante de HP :
1.      Aller sur http://fosna.org/free-your-church-hp (en anglais).
2.      Vous enregistrer pour consulter notre plaidoyer et nos ressources de campagnes qui figurent sur cette page.
3.      Parler à d’autres dans votre Église pour évaluer leur intérêt à quitter HP.
4.      Planifier une manifestation de sensibilisation, une projection de film, etc. pour informer les gens sur ce qui se passe en Palestine, sur les investissements moralement responsables, et sur l’implication de HP dans l’occupation.
5.      Prendre contact avec votre Conseil d’Église ou un autre organisme de direction en vue de la signature de l’engagement.
6.      Informer les membres de votre Église sur les motivations de son retrait de HP.
7.      Inciter d’autres Églises à se joindre à vous dans cette action.
8.      Engager votre campagne sur les médias sociaux en tweetant à une organisation ou une institution dont vous faites partie ou qui est connue dans votre communauté pour lui dire pourquoi elle ne devrait pas avoir des relations d’affaires avec Hewlett-Packard. Vous pouvez employer des formules comme « Il est grand temps que nous boycottions les sociétés qui tirent profit des souffrances humaines. »

L’objet de la campagne
Notre campagne de retrait de HP se fait dans le cadre d’une action internationale plus vaste de boycott des entreprises de Hewlett-Packard (HP), conformément aux directives du mouvement Boycott, Désinvestissement et Sanctions (BDS). Le mouvement BDS appelle à désinvestir des sociétés qui tirent profit de l’occupation illégale de la Palestine par Israël. Il s’appuie sur des méthodes éprouvées déjà utilisées par des militants d’Afrique du Sud, des États-Unis et d’ailleurs pour la défense des droits civils. Les revendications du mouvement BDS se fondent sur le droit et demandent qu’Israël soit tenu responsable au regard du droit international. Les revendications du mouvement sont les suivantes : la fin de l’occupation illégale de la Palestine, le démantèlement complet du mur d’apartheid qu’Israël a construit, la mise en Å“uvre du droit au retour pour tous les réfugiés palestiniens (Résolution 194 de l’ONU), et des droits égaux pour tous les citoyens palestiniens de l’État d’Israël.
HP est directement impliqué dans le maintien de l’occupation de la Palestine par Israël. En 2015, Hewlett-Packard Co s’est divisée en deux sociétés : HP Inc. pour les biens de consommation, et HP Enterprise pour les services aux entreprises. Elles ont toutes les deux des contrats avec l’État d’Israël et l’armée israélienne, et bénéficient l’une et l’autre du nom de la marque.
HP Enterprise fournit des serveurs à l’État d’Israël pour enregistrer la population. Les cartes d’identité émises à partir de ces enregistrements définissent le niveau des droits de chacun. Il existe ainsi une hiérarchie de droits selon laquelle les citoyens juifs d’Israël ont plus de droits que les citoyens palestiniens d’Israël, qui ont eux-mêmes plus de droits que les Palestiniens de Cisjordanie, de Gaza ou de Jérusalem-Est.
HP Inc. est le fournisseur exclusif d’ordinateurs pour l’armée israélienne qui met en Å“uvre l’occupation de la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est et la Bande de Gaza, et le siège brutal auquel Gaza est soumise depuis plus de dix ans.
HP Enterprise fournit les serveurs et la technologie utilisés dans les prisons israéliennes. Le système carcéral israélien est utilisé pour supprimer l’activité politique palestinienne et entraver toute opposition à la politique israélienne. En aidant Israël à gérer ses prisons, HP est au cÅ“ur du recours par Israël à l’incarcération de masse pour contrer toute opposition palestinienne à sa politique d’apartheid. 
Récemment la campagne mondiale contre HP a progressé de façon significative. Les sociétés HP ont perdu plusieurs contrats importants, mais nous avons besoin de votre aide pour accroître la pression afin qu’elles ne soient plus complices et s’engagent à ne plus s’impliquer à l’avenir dans de telles activités.
La campagne de boycott de HP est l’expression d’un mouvement croissant de militants du monde entier. À ce jour, plus de 1,8 millions de personnes ont signé une pétition appelant HP à mettre un terme à son implication dans le système d’apartheid israélien. En 2014, 1000 militants ont manifesté à l’occasion d’un colloque organisé par HP. Des douzaines d’associations étudiantes ont appelé leurs universités à désinvestir de HP. Aux États-Unis, l’Église Presbytérienne, les Universalistes Unitariens, l’Église Unie du Christ, les Quakers, l’Alliance Baptiste et l’Église Mennonite ont désinvesti de Hewlett-Packard. Pour la mise en Å“uvre au niveau local de ces décisions d’Églises, nous avons lancé en décembre 2016 la campagne Église indépendante de HP. Aux États-Unis, plus de 20 communautés ecclésiales se sont engagées à ne plus acheter d’ordinateurs, d’imprimantes, d’encre et autres produits HP jusqu’à ce que l’entreprise mette vraiment fin à son implication dans l’occupation de la Palestine et adopte une politique garantissant qu’elle ne s’impliquera plus dans de telles activités à l’avenir. Nous vous encourageons à nous aider à allonger cette liste et à étendre la campagne au plan international.
Récit : Témoignage du Rév. Dave Grishaw-Jones, de la Peace United Church of Christ, première Église des États-Unis à être non-HP.
« Notre engagement dans la campagne Église non-HP a affiné nos capacités d’action dans toutes sortes d’autres domaines au plan local. Parce que nous agissons ensemble pour la justice en Palestine et la paix en Terre Sainte, nous apprenons aussi à agir courageusement dans notre communauté en faveur des immigrants, des droits civils des enfants transgenres, et des couples homosexuels. Parce que nous avons franchi le pas pour devenir une Église non-HP, qui est aussi exposée comme telle à la critique, nous nous engageons également dans des projets Foi et Action ailleurs dans notre ville et notre État. Cela a libéré  en nous un véritable esprit d’attention et d’engagement. Nous ne pouvons continuer à prêcher la solidarité et à agir comme si ce n’était qu’une option dans notre vie d’Église. Nous ne pouvons continuer à dénoncer l’occupation tout en y participant à travers nos investissements, nos décisions, nos habitudes. Nous sommes une Église non-HP parce que nos amis palestiniens, assiégés mais organisés, nous ont demandé d’agir conformément à notre foi. Nous sommes une Église non-HP parce que la solidarité exige aussi l’action.
Cela fait des années que j’entends tant de dirigeants palestiniens qui me sont chers, des jeunes et des vieux, des chrétiens et des musulmans, appeler à la liberté et demander avec insistance que les pays occidentaux passent à l’action. Ils ont payé un prix tellement lourd pour leur souffrance et leur courage. Que vais-je faire alors ? Rien ? Si je ne fais rien, si l’Église n’entreprend rien, nous sommes complices de l’injustice, de l’occupation, de la misère humaine. Jésus nous exhorte à prendre notre place de l’autre côté de l’histoire. Moïse ne s’est pas contenté de suggérer au pharaon de laisser partir les Hébreux, il le lui a demandé avec insistance. Jésus ne nous suggère pas seulement de délivrer les prisonniers et de libérer les opprimés, il nous le demande instamment.
J’ai été fortement critiqué dans notre communauté. Certains sont allés jusqu’à laisser entendre que j’encourageais l’antisémitisme par mon soutien au mouvement BDS. Mais je ne suis pas d’accord. Je fais partie d’une coalition de plus en plus vaste d’Israéliens et de Palestiniens, de Juifs, de chrétiens et de musulmans qui travaillent ensemble. Pour nous, le boycott de HP est un acte de courage, de moralité et de contestation, un acte de protestation contre l’occupation, l’intolérance et la destruction. Il est temps que l’Église agisse comme Église exigeante, aimante et créative de Jésus-Christ. Il est temps de boycotter les sociétés qui profitent de la misère humaine, de l’occupation des plus pauvres et de la destruction des communautés autochtones. Pour nous, le mouvement Non-HP est un pas dans cette direction. »
Action
HP a une signification particulière pour les Palestiniens qui vivent sous occupation. Utilisez #HP et jouez avec les lettres H et P pour envoyer un message original qui illustre l’un des nombreuses sens possibles de ces deux lettres. Par exemple, en anglais, #HPHow Pathetic / Comme c’est déplorable !, Help Palestine / Aidez la Palestine !, Hear Please the cry of Palestinians / De grâce Entendez le cri des Palestiniens ! etc. A vous de trouver des équivalents en français, même si c’est peut-être plus difficile. Faites preuve de créativité ! Et si vous envoyez votre message, incluez un lien vers cette page de Kumi Now avec les hashtags #HPFree, #KumiNow et #Kumi15.
Un texte de Desmond Tutu : ‟La justice exige l’action pour mettre fin à l’asservissement des Palestiniens.”
« Ces mots sont parmi les plus durs que j’aie jamais écrits. Mais ils sont d’une importance vitale. Car Israël fait du tort non seulement aux Palestiniens, mais aussi à soi-même. Il se peut que les 1 200 rabbins n’apprécieront pas ce que je vais dire, mais cela fait longtemps qu’ils auraient dû enlever leurs Å“illères et se rendre compte que le risque qu’Israël ne devienne un État d’apartheid comme l’était l’Afrique du Sud en refusant d’accorder à tous les mêmes droits n’est pas un danger du futur comme le craignaient trois de ses anciens Premiers ministres, à savoir Ehoud Barak, Ehoud Olmert et David Ben-Gourion, mais une possibilité actuelle. Cette dure réalité qui pèse sur des millions de Palestiniens exige des gens et des organisations qui ont un sens moral qu’ils désinvestissent des sociétés qui tirent profit de l’occupation et de l’asservissement des Palestiniens, en l’occurrence de Caterpillar, de Motorola Solutions et de Hewlett-Packard.
Cette forme d’action a entraîné un énorme changement en Afrique du Sud à l’époque où elle pratiquait l’apartheid. De même elle peut provoquer un énorme changement en permettant un avenir de justice et d’égalité pour les Palestiniens comme pour les Juifs en Terre Sainte. » 
Le Révérend Desmond Tutu, Prix Nobel de la Paix, est un évêque et théologien anglican d’Afrique du Sud connu pour son engagement comme militant contre l’apartheid et pour les droits de l’homme. Texte extrait de ‟La justice exige d’agir pour mettre fin à l’asservissement des Palestiniens”, publié le 30 avril 2012 dans le Tampa Bay Times et accessible sur : http://www.tampabay.com/opinion/columns/justice-requires-action-to-stop-subjugation-of-palestinians/1227722.
Ressources (en anglais)
-          Pour plus d’informations sur la campagne internationale HP et le mouvement BDS : https://bdsmovement.net/boycott-hp
-          Pour plus d’informations sur notre engagement d’Église non-HP : http://fosna.nationbuilder.com/hp_free_churches
-          Communiqué de presse sur des victoires récentes de retraits de HP : https://www.fosna.org/hp-free-churches-july2017
-          Informations sur l’implication des entreprises HP :             http://investigate.afsc.org/hp-free-churches
-          Liste des Églises détachées de HP : https://www.fosna.org/hp-free-churches
Autres sites web et autres outils (en anglais) :
-          Qui tire profit ? : https://whoprofits.org/
-          L’American Friends Service Committee (AFSC, plus connu comme les Quakers) tient une liste des sociétés dont ils ont choisi de désinvestir. Vous pouvez la trouver sur : http://investigate.afsc.org/screens/afscdivestment
-          Documents sur leurs objectifs et procédures :
-          Mouvement BDS : https://bdsmovement.net/




Traduction Amis de Sabeel France

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire