La nouvelle année scolaire commence en Palestine et en Israël, et les élèves vont retourner dans des classes qui sont financées de manière tout à fait différentes les unes des autres. La semaine prochaine, Kumi Now se penchera sur l’injuste discrimination en matière de financement de l'éducation par les autorités israéliennes dont sont victimes les citoyens palestiniens d'Israël.
Seigneur, nous prions pour que tous les élèves de Palestine et d'Israël puissent bénéficier du même soutien et des mêmes possibilités d'éducation, quelle que soit leur appartenance ethnique ou leur religion. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.
Wadi Rabah est une région de la Cisjordanie occupée qui est extrêmement importante pour la préservation des animaux sauvages et d’une biodiversité fragile. Il est important de la protéger car elle constitue un corridor pour des millions d'oiseaux migrateurs qui traversent le Jourdain en direction de la Méditerranée. Les experts et les militants s'inquiètent du fait que les plans de construction du cimetière de Nahal Rabah, destiné aux colons israéliens juifs, ont été adoptés sans étude d’impact sur l’environnement dans une zone aussi sensible.
Seigneur, nous crions vers toi quand nous voyons que toujours plus de terres sont enlevées aux Palestiniens au profit des colons israéliens, et que des entreprises israéliennes n’hésitent pas à perturber le fragile équilibre de la nature à une époque de changement climatique. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.
La semaine dernière, le père Ioustinos, archimandrite de l'église grecque orthodoxe du Puits de Jacob, a été blessé par des Palestiniens qui ont fait irruption à l’intérieur de l’église. Le père Ioustinos, qui a 81 ans, est très respecté dans sa communauté de Naplouse et a consacré de nombreuses années à restaurer l'église et le monastère qui avaient été endommagés par le tremblement de terre de 1927. Ce n’était que l'une des nombreuses attaques qu'il a eu à subir dans sa vie, et l'Autorité Palestinienne a été critiquée pour ne pas assurer un niveau de sécurité suffisant dans cette zone qui est sous son contrôle.
Seigneur, nous te remercions pour le service dévoué du père Ioustinos et nous prions pour qu'il se remette rapidement du choc et des blessures qu'il a subis lors de cette récente attaque. Nous prions aussi pour que cet incident fasse l'objet d'une enquête approfondie de la part de l'Autorité Palestinienne, et que les criminels soient tenus de rendre compte de leurs actes. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.
Jeudi 25 août, des centaines de Palestiniens détenus dans le système carcéral israélien ont entamé un sit-in de protestation dans les cours de leurs prisons. Ils protestent contre les mesures sévères prises par les autorités pénitentiaires israéliennes contre les prisonniers palestiniens qu’ils transfèrent constamment d’une prison à une autre en prolongeant leur peine ou qu’ils maintiennent en isolement.
Seigneur, aide-nous à "nous souvenir de ceux qui sont en prison comme si nous étions en prison avec eux" (Hébreux 13.3). Nous prions pour les centaines de prisonniers palestiniens actuellement en détention administrative, pour ceux qui font en ce moment une grève de la faim en signe de protestation, et pour ceux qui sont en isolement cellulaire. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.
Le Révérend (américain) Don Wagner vient de publier ses mémoires après cinq décennies de travail militant consacré à dénoncer les injustices perpétrées par Israël contre le peuple palestinien. Son livre s'intitule Glory to God in the Lowest. Journeys to an Unholy Land, que l’on pourrait traduire par « Gloire à Dieu dans les plus bas lieux. Récits de voyages dans une Terre qui est tout sauf sainte ». Il a poursuivi son engagement en rejoignant les Amis de Sabeel en Amérique du Nord et a consacré sa vie à essayer de comprendre les sionistes chrétiens et leur soutien inconditionnel à l'occupation de la Palestine par Israël.
Seigneur, nous te rendons grâce pour le courage et la constance de Don Wagner, et pour le travail auquel il a consacré toute sa vie afin de faire connaître la vérité sur l'oppression des Palestiniens par Israël. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.
La semaine dernière, l’ONG Human Rights' Watch a publié une lettre ouverte à l'administration Biden sur la pratique du gouvernement israélien de s’en prendre à sept grandes organisations civiles palestiniennes qui ont été qualifiées d’« organisations terroristes » par le ministre israélien de la Défense. L'ONU et neuf ministères européens des Affaires étrangères ont déclaré qu'il n'existait aucune information sérieuse à l’appui d’une pareille désignation et que les organisations visées devaient continuer à pouvoir recevoir des fonds. La lettre précise que l'administration Biden ne s’est nullement dite préoccupée par cette absence de preuves et qu'elle « approuve en fait » les attaques répressives contre la société civile palestinienne.
Seigneur, nous prions pour que le gouvernement américain prenne position sur les attaques contre les organisations civiles palestiniennes et qu’il interpelle le gouvernement israélien sur toute allégation non fondée à leur encontre. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.
Nous joignons nos prières à celles du Conseil Œcuménique des Églises pour les populations du Cap-Vert, de la Gambie, de la Guinée, de la Guinée-Bissau et du Sénégal. Seigneur, dans ta miséricorde, entends notre prière.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire